|
Mar. 22, 2005 “Volare” (To Fly) is a beautiful Italian song, with music by Domenico Modugno and lyrics by Franco Migliacci. It won prizes at the Sanremo Music Festical and the Eurovision Song Contest in 1958, so I assume that it was composed very shortly before that time. It has been sung by Julius LaRosa, Luciano Pavarroti, Petula Clark and many, many others. Below I have reproduced the complete Italian lyrics, and my own translation. Note that unlike some other Italian songs I have written articles about, “Volare” is in standard Italian, rather than the Neapolitan dialect I’ve known of the song since it first appeared in the late 50’s, but I did not learn it till about 3 years ago, when I was looking around for more Italian songs to learn. I still know only 6 Italian songs, so I’m still looking around for familiar melodies. The melody can be heard at this URL: http://acryfromafar.blogspirit.com/list/files/volare.mid VOLARE (Italian Lyrics) Penso che un sogno così non ritorni mai più. Mi dipingevo le mani e la faccia di blu. Poi d’improvviso venivo dal vento rapito E incominciavo a volare nel cielo infinito. Volare, Oh!, Oh!, Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh! Nel blu, dipinto di blu, Felice de stare lassù. E volavo, volavo, felice Più in alto del sole ed ancora più in su. Mentre il mondo pian’ piano Spariva lontano laggiù, Una musica dolce suonava Soltanto per me. Volare, Oh!, Oh!, Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh! Nel blu, dipinto di blu, Felice de stare lassù. Ma tutti sogni nell’alba svaniscon perché Quando la luna tramonta li porta con sé, Ma io continuo a sognare Negli occhi tuoi belli, che sono blu Como un cielo trapunto di stelle. Volare, Oh!, Oh!, Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh! Nel blu degli occhi tuoi blu, Felice de stare quaggiù. E continuo a volare, felice Più in alto del sole ed ancora più in su. Mentre il mondo pian’ piano Scompare negli occhi tuoi blu, La tua voce e una musica dolce Che suona per me. Volare, Oh!, Oh!, Cantare, Oh!, Oh!, Oh!, Oh! Nel blu degli occhi tuoi blu, Felice de stare quaggiù. VOLARE (English Translation) I think that a dream almost never returns: I was painting my hands and my face blue. Then suddenly I was coming, carried off by the wind, And I was beginning to fly into the endless sky. To fly, Oh!, Oh!, To sing, Oh!, Oh!, Oh!, Oh! In the blue, painted blue, Happy to be up there. And I flew and flew happily to the heights of the Sun And higher and higher into the sky. While the world slowly, slowly Disappeared in the distance down there. Sweet music sounded For me alone. To fly, Oh!, Oh!, To sing, Oh!, Oh!, Oh!, Oh! In the blue, painted blue, Happy to be there. But all the dreams vanish at dawn because When it sets, the Moon takes them along, But I continue dreaming in your beautiful eyes That are blue like a sky dotted with stars. To fly, Oh!, Oh!, To sing, Oh!, Oh!, Oh!, Oh! In the blue of your blue eyes Happy to be there. But I continue to fly happily to the heights of the Sun And higher and higher into the sky. While the world slowly, slowly Disappears in your blue eyes, Your voice is sweet music That sounds for me. To fly, Oh!, Oh!, To sing, Oh!, Oh!, Oh!, Oh! In the blue of your blue eyes Happy to be there. ------------ About the author Thomas Keyes: I have written two books: A SOJOURN IN ASIA (non-fiction) and A TALE OF UNG (fiction), neither published so far. I have studied languages for years and traveled extensively on five continents. Email: udikeyes@yahoo.com
Comment on this article here!
|
||||||
|
|
|||||||
|